-
1 вставлять стёкла
вставлять стёкла beglasen vt; verglasen vtБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > вставлять стёкла
-
2 вставлять стёкла
-
3 вставлять стёкла
veng. verglasen -
4 вставлять стёкла
זגוגיתזכוכית -
5 вставлять стёкла
-
6 вставлять стёкла
Русско-испанский автотранспортный словарь > вставлять стёкла
-
7 вставлять
255 Г несов.сов.вставить что, во что (sisse, ette) panema; vahele pistma; \вставлять картину в раму pilti raamima, \вставлять стёкла во что mida klaasima, \вставлять зубы hambaproteese teha laskma v suhu panema, \вставлять свои замечания (jutu sekka) märkusi poetama, \вставлять в текст teksti vahele kirjutama; ‚\вставлять палки в колёса кому kõnek. kellele kaikaid kodaratesse pilduma -
8 вставлять
colocar, encajar, encastrar -
9 вставлять
[vstavlját'] v.t. impf. (pf. вставить - вставлю, вставишь)1.introdurre, inserire, intercalare2.◆ -
10 вставлять
insererinterponer\вставлять стёкла vitrar. -
11 вставлять
несовер. - вставлять;
совер. - вставить( что-л. во что-л.) set in(to), put in(to) ;
fix in(to) (вделывать) ;
insert (into), introduce (into), put (in) (в текст) ;
interject, interpose, put in (слово, замечание и т.п.) вставлять картину в раму ≈ to frame a picture вставлять камень в оправу ≈ to mount a gem вставлять себе зубы ≈ to have a denture made вставлять с силой ≈ force тех.Большой англо-русский и русско-английский словарь > вставлять
-
12 вставлять
см. вставить••* * *несов. - вставля́ть, сов. - вста́витьВmettere vt, inserire vt, incorporare vtвставля́ть стёкла — mettere i vetri
вставля́ть зубы — mettere i denti
вставля́ть палки в колёса — mettere i bastoni fra le ruote
* * *v1) gener. consertare, framezzare, frammezzare, incastrare (слова, выражения), interporre, frammettere, frapporre, immettere, incastrare, inframmettere, inserire, insertare, intromettere, mettere, tramettere2) eng. incassare -
13 вставлять
1) General subject: cap (капсюль), embed, encase, fit, frame, imbed, incase, inclip (в раму, оправу), inclose (в раму, оправу), infix, inject (замечание и т. п.), inlay, inlet, insert (чем-либо), inset, intercalate, interject (замечание), interpose, interweave, intromit, invaginate (в футляр, ножны), inwork, load (into; плёнку, ленту), mount, nest (в гнездо), parenthesize (вводное слово), plug, prime (запал, взрыватель), put, put in, sandwich, set (в рамку или оправу), sew in, sleeve (втулку, гильзу), throw in (замечание), work in, write in (слово), imbed, introduce, put in (стёкла, слова в разговор)2) Computers: paste3) Geology: interlace6) Military: engage7) Engineering: enchase (в оправу), intersperse, marry (напр. инструмент в гнездо шпинделя), put into, shim (клин), stuff (биты или символы для согласования скорости передачи информации)8) Bookish: interjaculate (замечание), invaginate (в футляр, ножны и т.п.), parenthesize (вводное слово или предложение)9) Construction: bed10) Mathematics: enter into, insert (in), interpolate, place into, put (in)11) Railway term: insert in12) Automobile industry: place13) Mining: box14) Metallurgy: secure15) Information technology: dpb (дополнительные биты в битовую конфигурацию)16) Oil: set (алмазы в коронку)18) Automation: house (одну деталь в другую), paste (напр. ранее удалённый текст), slot (напр. в ряд, серию)19) Robots: plug (в гнездо)20) Makarov: enclose (в раму, оправу), implant, incut, insert (одно в другое), inset (внутрь, между), intercalate (напр., новые данные), interlude (между), mount (в оправу), plant, put into (одно в другое), set into (одно в другое), stuff (добавочные биты или символы для согласования скорости передачи информации), throw in (напр., замечание), fit in, fit in (на место), fit into (одно в другое)21) Electrical engineering: house (в корпус) -
14 вставлять
embed, (напр. инструмент в гнездо шпинделя) marry, inlay, insert, stuff* * *вставля́ть гл. ( одно в другое)
insert, set [fit, put] intoвставля́ть в опра́ву (напр. линзу) — mount (e. g., a lens)вставля́ть инструме́нт — enter the instrumentвставля́ть стё́кла (напр. в окна) — glaze (e. g., windows)* * *1) put in; 2) worked in -
15 вставлять
(εν)θέτωπαρεμβάλλωРусско-греческий словарь научных и технических терминов > вставлять
-
16 вставлять выбитые стёкла
vgener. rimetti vetri rottiUniversale dizionario russo-italiano > вставлять выбитые стёкла
-
17 glass in
вставлять стёкла, остеклятьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > glass in
-
18 стеклить
(вставлять стёкла) τοποθετώ τζάμια.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > стеклить
-
19 glaze
[gleɪz]1) Общая лексика: вставить стекло, вставлять стекла, глазированная посуда, глазуровать, глазурь, глянец, застеклить, застеклять, лак, лессировка, мурава, остекленеть, остеклять, покрывать глазурью, покрывать глазурю, покрывать льдом, покрываться поволокой, покрыть муравой, потускнеть, слой льда, стекленеть, стеклить, тускнеть (о глазах), глазуровать (посуду, керамику), (на посуде) глазурь2) Разговорное выражение: окно3) Диалект: пристально смотреть4) Американизм: ледяной покров5) Техника: аппрет, аппретировать, глянцевать, гололёд, засаливание, лакировать, лессирующий пигмент, лоск, лощить, муравить, полировать, политура, сатинировать, ферротипировать, ферротипия, шлифовать, шпаклевать, шпатлевать, лакообразное отложение (в двигателе), стеклить (вставлять стёкла)6) Сельское хозяйство: полировать (сорго, рис)7) Строительство: покрывать муравой8) Автомобильный термин: лак, образующийся на стенках цилиндров двигателя, образующийся на стенках цилиндров двигателя, лак (напр. образующийся на стенках цилиндров двигателей)9) Архитектура: мурава (прозрачная глазурь цвета свежей травы)10) Живопись: лессировать11) Кулинария: глазировать, желе12) Лесоводство: блеск, вставлять стёкла, остеклять кабину, покрываться льдом13) Текстиль: ласы14) Парфюмерия: состав для придания блеска, состав для придания волосам глянцевого блеска15) Целлюлозно-бумажная промышленность: каландрировать16) Экология: обледенение17) Автоматика: глазированное покрытие, засаливать (шлифовальный круг)18) Макаров: блёскость, гололедица, каландровать, муравленая, глазурованная посуда, пелена, покров, покрывать глазурью, муравой, глазировать (бумагу), каландрировать (бумагу), лакировать (бумагу), стеклить (вставлять стекла, напр. в окна), повышение твёрдости и блеска красочных валиков (вызываемое неудовлетворительной их смывкой), делать заливное (из мяса или рыбы), лощить (кожу), состав для придания волосам глянцевого блеска (при жёсткой укладке волос), мурава (род поливы в гончарном производстве), глазировать (рыбу), гололёд (слой плотного льда, нарастающего на поверхности земли и на предметах вследствие намерзания капель переохлаждённого дождя, мороси или тумана), (e. g., windows) вставлять стекла (напр. в окна) -
20 glaze
I1. [gleız] n1. 1) мурава, глазурь; лак2) пелена, покров2. глянец, лоск3. муравленая, глазурованная посуда4. жив. лессировка5. амер. слой льда, ледяной покров6. гололёд; гололедицаa glaze of ice on the walk is dangerous - дорожка заледенела, и это опасно
7. кул. глазурь; желе8. разг. окно2. [gleız] v1. вставлять стёкла, застеклять, стеклить2. 1) покрывать глазурью, муравой, глазуровать2) скрывать, маскироватьhis friends tried to glaze his foibles - друзья старались скрыть его недостатки
3. покрывать льдом4. тускнеть, стекленеть ( о глазах)his eyes glazed (over) and he fell - глаза у него стали стеклянными, и он упал
5. кул.1) глазировать2) делать заливное ( из мяса или рыбы)6. жив. лессировать7. 1) полировать2) сатинировать3) лакировать4) каландровать8. полировать, шлифовать ( крупы)II [gleız] v диал.
См. также в других словарях:
Остеклять — несов. перех. Покрывать стеклом что либо, вставлять стёкла во что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
стеклить — лю, лишь; стеклённый; лён, лена, лено; нсв. что. 1. (св. застеклить и остеклить). Вставлять стёкла куда л., во что л. С. окна. С. парниковые рамы. С. стенды. 2. Спец. Шлифовать кожу … Энциклопедический словарь
стеклить — лю/, ли/шь; стеклённый; лён, лена/, лено/; нсв. что 1) (св. застекли/ть и остекли/ть) Вставлять стёкла куда л., во что л. Стекли/ть окна. Стекли/ть парниковые рамы. Стекли/ть стенды … Словарь многих выражений
УБОРКА КВАРТИРЫ — УБОРКА КВАРТИРЫ. Различают 3 вида уборки: ежедневную, еженедельную и сезонную (генеральную). Приспособления для уборки: щётки и веники для подметания пола, щётки для чистки мягкой мебели, тряпки, мыло и сода для мытья, специальные порошки и мази… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Мой рай (альбом) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мой рай. Мой рай … Википедия
вставить — влю, вишь; св. см. тж. вставлять, вставляться, вставка 1) что (во что) Поместить, вделать в середину, внутрь чего л. Вста/вить стёкла. Вста/вить камень в оправу … Словарь многих выражений